Jump to content

Citas de Lobo de mar maldito y Capitán Ellis


Desvarjla
 Share

Recommended Posts

NPC: https://wotlk.ultimowow.com/?npc=24911 y https://wotlk.ultimowow.com/?npc=24910

Motivo: Citas: Algunas están repetidas y mal traducidas, ingame y en la BD.

 

Como funciona actualmente:

Lobo de mar maldito grita: ¡Toma eso, marinero d'agua dulse!

Lobo de mar maldito grita: ¡Jo, jo, jo y una botella de walfarina gnómica! (Dios mío, pero quién puso eso? la warfarina es un anticoagulante y se usaba de raticida, se saca del trébol podrido... ¿cómo un pirata tendría acceso a algo así?)

Lobo de mar maldito grita: ¡El botín será nuestro!

Lobo de mar maldito grita: ¡Ron y chamas pa todos! (estos venezolanos... chamas significa mujeres solamente en Venezuela, en el resto de países Hispanohablantes, no! de hecho en Cuba significa "niño" por "chamaco" y le da un sentido muy chungo a la frase...)

Lobo de mar maldito grita: ¡Toma eso, marinero d'agua dulse! REPETIDO

Lobo de mar maldito grita: ¡Ron y chamas pa todos! REPETIDO

Lobo de mar maldito grita: ¡Jo, jo, jo y una botella de walfarina gnómica! REPETIDO

Lobo de mar maldito grita: ¡El botín será nuestro! REPETIDO

Lobo de mar maldito grita: ¡Cómo vuela! ( JAAJAJAJAJAJAJA pero quien carajo tradujo "Thar she blows" por eso? dejad el google translator para otra cosa :D )
 

Capitán Ellis grita: ¡Quisá ganó en vida, pero no ganará en el más allá! ¡FUEGO!

Capitán Ellis grita: ¡Fuego! ¡Disparad por el botín, compadres!

Capitán Ellis grita: ¡Fuego! ¡Fuego, perros de mar!

 


 

Como debiera funcionar:
Lobo de mar maldito grita: ¡Toma eso, marinero d'agua durse!

Lobo de mar maldito grita: ¡Jo, jo, jo y una botella de licol 'nómico!

Lobo de mar maldito grita: ¡El botín será nuestro!

Lobo de mar maldito grita: ¡Ron y mozas pa todos!
Lobo de mar maldito grita: ¡Hay que petal-lo!

 

Capitán Ellis grita: ¡Quizá 'aya ganao en vida, pero no ganará n'el má'allá! ¡FUEGO! (It may'ave won in life, but it won't be winnin' in the afterlife! FIRE! -> es difícil "traducir" la "forma" o "deje" de hablar de un pirata :D y más si se supone que habla "mal")

Capitán Ellis grita: ¡Fuego! ¡Disparen pol el botín, marineros míos

Capitán Ellis grita: ¡Fuego! ¡Fuego, lobos de mar!

 

Links adicionales: propongo el cambio a esa "forma" de hablar tirando de la forma de hablar de otros piratas que sí tienen sus citas traducidas:
https://wotlk.ultimowow.com/?quest=11459 (carajo, esta también tiene cosas en inglés...)

 

Pruebas:

WoWScrnShot_090122_134854.jpg.7710d908d3b379eba8e49667441b34e4.jpg


Edited by Desvarjla
Link to comment
Share on other sites

 Share

×
×
  • Create New...